≡ Menu

Nietzsche

 

BARELY THERE: SHORT POEMS

BY YAHIA LABABIDI

RESOURCE PUBLICATIONS, 2013

ISBN 978-1625642790

When a few fateful re-tweets put me into contact with Egyptian-American poet and ‘seeker’ Yahia Labadidi, I never expected to come across a work with such suave girth. A work of 21st century mysticism grounded in earthly reality, its call directs us not to the transcendental ‘upwards’ but all around and within. The poet’s flow trickles as an ode to sacred silence; stanzas articulate the ubiquitous truth, as his natural simplicity in word choice colors the work organically, like a handpicked selection for an autumn cornucopia. Yet in its sleek simplicity of layout and tender word choice, Barely There whispers Truth with an echoing boom.

From the moment the eyes glaze the book’s cover, towering, strong trees seemingly fade out amidst swirling clouds of light essence—the mist of forest fog, the calling to the Omnipresent while light beacons. Throughout the work, lines between form and the formless blur, as the title suggests. Like the image of the rising trees, humans too exist on this earth only in passing. We too will be swept away by the white light—or, perhaps, as seekers of Truth such as Lababidi come to realize, the point of life is to get swept away while we’re here and breathing. The path of the mystic or journeyman to enlightenment, then, entails fostering our souls’ desire to ascend and reunite with its source. Maybe as our angelic spirit soars to liven and and lightening our being, it leaves the worldly, animalistic carnal soul crouching in retreat, leaving us barely here.

To realize union, shunyata, mu’arafa, haskalah, jnana, or gnosis, as humans of all religious traditions try to describe the mystic aim in un-encompassing terms, means ultimately to reunite with the divine essence at the core of each self while still firmly embracing the walk of our imminent lives. As the author presents in an aptly titled poem, A metaphor: “Where ocean and shore greet/ a metaphor/ for where Spirit and body meet”. To live with the Spirit, then, is to live that awakened life wherein one accepts reality as constantly shaped by the Divine Ocean’s curling tide whilst maintaining balanced footing on the earth’s ever-sifting shore.

This secret of existence is evident in all things. In his opening song, Breath, Lababidi alludes to this interconnected “tapestry” of reality in each waking breath—“the prayer of all things:/trees, ants, stones, creeks and mountains alike/All giving silent remembrance/each moment, as a tug on a rosary bead/ while we hurry past, heedless of the mysteries.” His stanzas call his readers to heed the Omnipresent’s silent song, to weave its harmony into our existence and let it permeate into our very being. Despite the natural song, all reality submits to the way of the forces, the unraveling string of destiny. The tree, however sturdy, bows to the powerful gusts of a storm. The ant’s intricate foray is squashed by the wandering footstep. The creek’s pleasant hymn falls silent with winter’s cool stare. The rock-solid mountain, in its unyielding call to ascent, is pulverized by the splitting fissures of earth’s quaking shivers. Like nature’s wonders, the human must “Yield,” Lababidi says with respect to reality. “Not by pushing/ does one get ahead,/ but by allowing/ oneself to be pulled/ by the constant/ tug of all things.”

To be consumed by our selves—our egos in this world, humans fail to embrace the divine vibe embedded amongst all things and carrying us through life. Rather than trying to dam the river of destiny with our arrogance, we should allow well-intentioned choices to help us navigate its tide like skilled gondoliers around the river’s sharp rocks and treacherous curves.

Lababidi‘s work is essentially one of pithy truths—aphorisms of the spiritual motif. He points the reader toward certain values and lessons that allow for a more fulfilled life. He stirs hope in the reader by reminding us that, “It’s easier to be fearless/ when we remember/ that we are deathless.” He reminds us that without fear or habit “there would be daily glimpses/ of the indestructible world/ and intimations of immortality,” for the new experiences hindered by the fatal couple may very well be those that make life worth living the most.

The interested reader will find more compilations of the author’s aphorisms around the web. For the refreshing wise tweet, follow his handle @YahiaLababidi; he calls social media the “ballroom of dancing consciousness.” Yahia Lababidi is the Pushcart Prize nominated author of Signposts to ElsewhereTrial by Ink: From Nietzsche to Belly DancingFever Dreams, and The Artist as Mystic. His works can be found online on Amazon, or AUC Press bookstores.

I end this review with one of my favorite of his lines which I believe speaks to the root of much of the world’s narrow mindedness: “Poor rational mind, it would sooner accept a believable lie than an incredible truth.”

 

Massachusetts writers hold a great position of influence in American writing. Some of this is just a matter of timing: Massachusetts had a kind of head start in fostering talent, and such advantages inevitably become influence (“whosoever hath, to him shall be given, and he shall have more abundance”). But perhaps it’s better not to speak of “influence”; instead, I would claim that Bradstreet divined in the landscape images and structures of being that other American writers would discover and explore.

After pondering the act of contemplation, Bradstreet retells the first murder. Cain is depicted as the definitively anti-Christ figure, a cursed newborn enthroned in the lap of Eve (contra images of the theotokos):

Here sits our grandame in retired place,
And in her lap her bloody Cain new-born;
The weeping imp oft looks her in the face,
Bewails his unknown hap and fate forlorn;

Stanza 15 tells the story of Abel’s murder:

There Abel keeps his sheep, no ill he thinks;
His brother comes, then acts his fratricide;
The virgin Earth of blood her first draught drinks,
But since that time she often hath been cloyed.
The wretch with ghastly face and dreadful mind
Thinks each he sees will serve him in his kind,
Though none on earth but kindred near then could he find.

This is the bloody inevitability that Frost explored in poems like “Design.” But in addition to her distinctly Massachusetts sensibilities, one can find a propensity toward that broader, particularly American expression of the doctrine of original sin: the social outcast set adrift in a vast and bleak landscape. Stanza 16 describes Cain’s punishment:

His face like death, his heart with horror fraught,
Nor malefactor ever felt like war,
When deep despair with wish of life hath fought,
Branded with guilt and crushed with treble woes,
A vagabond to Land of Nod he goes.
A city builds, that walls might him secure from foes.

Cain is literally branded by God–a marked man, harried by his curse. He is a builder of defensive cities in the wildernes. He cannot farm fruitfully (the ground that drank the blood he spilled refuses him). He lives in constant fear of attack. It is notable that when Bradstreet contemplates sin (something that must be confronted when asceding to God), she does not identify with Adam and Eve, the traditional figures of original sin but with their cursed child. It is easy to forget that there are two events of ‘casting out’ in the first three chapters of Genesis: first, Adam and Eve, cast out for the “spiritual murder” of humankind, and second, Cain, cast out for the literal murder of his brother Abel.

While the marked outcast has been a perennial theme of literature (e.g., The Rime of the Ancient Mariner, etc.), it has found particular resonance in American literature, particularly American literature of the West. My point is not that Bradstreet established the theme of Cain and Abel that later American writers picked up. I suppose it’s possible, but I think it’s much more interesting to say that there’s something in the American landscape and founding psyche, a kind of inverse of the “city on the hill.”

The story of Cain is built into the founding mythos of America, whose people were cast out of Europe to violently master “uncivilized” land (as de Tocqueville observes, “the happy and the powerful do not go into exile”). Consider Moby-Dick, which, despite being set on the ocean, is arguably a story of the proto-modernization of the American west. Like the descendants of Cain, who first use bronze and iron, whaling ships are mini-factories that subdue and process the raw materials of industrialization. A more recent book that memorably retells the myth of Cain in the American context is Cormac McCarthy’s Blood Meridian. McCarthy’s Kid, born with an appetite for blood, “a mindless taste for violence,” is the quintessential marked outcast, “branded with guilt” and pursued by the Judge (a kind of Nietzschen Satan).

Bradstreet’s poem also gestures toward another notable American obsession: Armageddon.

 

THE FLESH LUSTETH AGAINST THE SPIRIT

This move to the story of the fall and the first murder are necessary for Bradstreet. Being on the edge of what she knew as civilization, Bradstreet had many chances to reflect upon and enjoy the sights of nature. But one who enjoys nature as she does inevitably confronts the ontological fear of death, the finality that nature itself circumscribes. Human persons are driven by appetites, the “delectable view[s]” that enrapture the senses: these passions are primal, the defining experience of embodied beings–we associate them with life, with vitality itself. But they are also fickle, insatiable in any ultimate sense (“Hell hath no limits nor is circumscrib’d”), and, as both ancient Greek and Chinese philosophy realized, the “untutored” pursuit of the passions enslaves us because it places us in a dimension of constant reflexivity, never resting. This is one of the themes of stanza 17:

And though thus short, we shorten many ways,
Living so little while we are alive;
In eating, drinking, sleeping, vain delight.
So unawares comes on perpetual night.
And puts all pleasures vain into eternal flight.

Human life, already a flash, is lessened by pursuit of life. Night comes and satisfaction recedes into its “eternal flight.” In a manner worthy of Solomon, stanza 17 treats of the vanities of human action and pursuits. And also like Ecclesiastes, this recognition moves the poet to consider how the man’s fleeting pursuits contrasts with the seeming inexhaustability of nature (“One generation passeth away, and another generation cometh: but the earth abideth for ever.”). The result of this is stanza 18, which, for my money, is one of the more beautiful articulations of the mystery of death in English:

When I behold the heavens as in their prime,
And then the earth (though old) still clad in green,
The stones and trees, insensible of time,
Nor age nor wrinkle on their front are seen;
If winter come and greenness then do fade,
A spring returns, and they more youthful made;
But man grows old, lies down, remains where once he’s laid.

There are possible echoes of Milton here, but the poem undoubtedly ends with Job:

For there is hope of a tree, if it be cut down, that it will sprout again, and that the tender branch thereof will not cease. Though the root thereof wax old in the earth, and the stock thereof die in the ground; Yet through the scent of water it will bud, and bring forth boughs like a plant. But man dieth, and wasteth away: yea, man giveth up the ghost, and where is he?

In both Ecclesiastes and Job, as well as in Bradstreet, humanity’s ambition to sate its appetites by nature manifests the limits of human persons, exposing the meaninglessness of such pursuits (“the eye is not satisfied with seeing, nor the ear filled with hearing.”). The depthless void of man’s appetites cannot be filled, even by nature’s unending renewal: this is the sum of ancient wisdom literature. The pain of this realization, profound as the insight is, cannot lead to Bradstreet’s deep “groan in that divine translation” (the piercing and painful sweetness of holy ecstasy). Such a conundrum forces the question: if man cannot be sated by nature, what can possibly fill him? The obvious answer is God–but Bradstreet does not go there quite yet.

Rather than turning to God, she moves to the undoubtedly zen image of the river: as Siddhartha perfectly demonstrates, the river is an image of the emptiness of Nirvana; it is present at its beginning, middle, and end, and, confounding time, is thus outside of time. It has escaped the vicissitudes of life and therefore can be said to be unchanging, without desire, passionless. Bradstreet addresses the river as “Thou emblem true of what I count the best.” In the river, Bradstreet observes, fish naturally do what they should: “So nature taught, and yet you know not why, / You wat’ry folk that know not your felicity.” The fish is zen; I’m reminded here of Chuang Tzu’s poem, which Merton translated as “The Joy of Fishes.” But, of course, the fish is doubly symbolic as it was the symbol of early Christians. Inasmuch as Christians participate in the life of God, they share the joy of fishes, living in “the peace of God, which passeth all understanding.”

All ascetics must go “through the river,” so to speak. Having pierced the wisdom of the river, Bradstreet’s soul is now ready for its final ascension:

While musing thus with contemplation fed
And thousand fancies buzzing in my brain,
The sweet-tongued Philomel perched o’er my head
And chanted forth a most melodious strain
Which rapt me so with wonder and delight,
I judged my hearing better than my sight,
And wished me wings with her a while to take my flight.

For Augustine, sight is the sense of sensual perception (“the lust of the eyes”). Hearing, however, is the sense of faith. Christ told doubting Thomas “blessed are they that have not seen, and yet have believed.” And Paul says “and how shall they believe in him of whom they have not heard?” In Bradstreet’s Christian tradition, God is not made perceptible through sensual perception (“Thou canst not see my face: for there shall no man see me, and live.”), but only through the testimony of others, through hearing. Bradstreet has been seeing this whole time, observing nature and pondering its sights: this has prepared her heart for what comes by another sense: her soul in the proper state, having reached a sort of Nirvana by the river, can now clearly hear the call of her master’s voice and follow that voice “into a better region, / Where winter’s never felt by that sweet air legion”.

Bradstreet ends the poem, appropriately enough, with an image from Revelation: “he whose name is graved in the white stone / Shall last and shine when all of these are gone.” This is appropriate not simply because it is the end of the poem, the unveiling of all things, but because it channels the apocalyptic geist that has been with America since its inception. The vast and final regions of the United States opened before man a final panorama over which to play out his desire to consume nature. This forces mankind as a whole, like the author of Ecclesiastes, to the “overwhelming question”: “Is there any thing whereof it may be said, See, this is new?“ Or, in other words, what possible thing after this? In the narrative of growth and exploration, America is–in a sense–the last step before that narrative ends or must reinvent itself.

Psychoanalysis is a good system for those of us that like structure. Even the unconscious, that vast cauldron of libidinal dreams and desires, is structured like a language as Lacan reminds us. After all, there are but three psychical structures in psychoanalysis: the pervert, the psychotic, and the neurotic. I must admit that I find the psychotic the most interesting when considering the artist. It was after all James Joyce, the psychotic artist par excellence that gave Lacan the material to discover that, “the unconscious is the real”, an insight that foregrounded the symptom as both the source of knowledge and ultimately as that which defies interpretation, as it is always caught within the real.[1]

But I don’t wish to look at Joyce. I’m interested in first looking more generally at the idea of the psychotic artist. If we take these structures seriously, we should pause to situate them as a part of all psychical reality. It is only by varying quantity that we experience their structures. Freud makes this claim as early as his work on Dora, the hysteric whom he and Breuer diagnosed in the late nineteenth century.

As Foucault developed towards the end of his great work, Madness and Civilization, following the enlightenment, madness represents a privileged source of truth. To break with the regime of rationality became the source of creative activity, and truth always involves accessing the inverted side of the rational social order. But we ought to be careful not to fetishize the “artist as madman”, wandering adrift yet in touch with the invisible forces of nature, in touch with some form of truth that is inaccessible. After all, truth has “the structure of fiction” for Lacan, and as such, any interpretation must ultimately be a construction out of the repressed core of the subject’s symptom, which is the source of all knowledge. Of course the mad artist has had their day (Artaud, Andre Gide, Jack Kerouac, Nietzsche).

At the outset, it’s important to distinguish the neurotic artist from the psychotic artist. At some point, I want to generate a list of psychotic and neurotic artists. Of course to statically situate an artist as either psychotic or neurotic is misleading: many exhibit both structures, but I’d assume that it’s fair to suggest that individual poets experience these two structures, not poetic or artistic movements. I want to suggest that the distinction is helpful as it enables us to operationalize some deeper structural tendencies for all artistic production and aesthetic truth, and subjectivity.

The Psychotic and the Neurotic: What’s the Difference?

The neurotic seeks a harmony that does not exclude dissonance, while the neurotic is able to approach dissonance through analytic procedures and discern the disorder in nature, metaphysics, etc. One always writes for the other under neurotic complexes, but under psychoses, one writes for oneself.

The goal of the psychotic artist is to develop an absence of the morbid state, while the neurotic artist approaches their problems psychoanalytically, constantly trying to figure their problems out through others, by creating characters, for example that represent elaborate problems and the solving of those problems in their art. For the psychotic, the subject is usually a closing, not an opening, as we find in the neurotic. The psychotic artist reproduces an inner universe, which is why the surrealists referred to psychotic art as realist. Yet as Lacan comments, the psychotic is unable to produce poetry. We find with one of the most famous and well-studied cases of psychoses, that of the early twentieth century German Judge Daniel Paul Schreber. Schreber’s Memoirs of My Mental Illness was the basis of Freud’s formulation of psychosis as a repressed homosexual desire, and for Lacan, psychosis became a result of strained Oedipal relations.

Hölderlin and Psychosis: Filing the Empty Center

Friederich Hölderlin’s psychosis should be read universally. As the psychoanalyst Jean Laplanche comments in his authoritative text on Hölderlin, Hölderlin and the Question of the Father: “the question whether he is schizophrenic because he is a poet or a poet because he is schizophrenic loses its meaning, if it ever had one”.[2]

Hölderlin emerges as a young poet and novelist in Germany during a period (1790 – 1796) of ripe intellectual and poetic collaboration, entering as he did on the heels of the Sturm und Drang movement. This late Romantic Movement consisted of poets and philosophers in Germany who placed intense emotions and a focus on inner states at the center of their art.

Key to understanding their rejection of the enlightenment’s rationalism was the concept of Bildung, or the desire for an education rooted in experience, beauty, and artistic maturity. Bildung is the tendency to give form, to ripen oneself. Like all German idealists, bildung is a central goal of the artist, and as Hölderlin comments in his novel the Hyperion, it also presents a dialectic that is traceable in individuals and civilizations. Hölderlin’s obsession with this idea of conflating the inner self with society, revealed the way that his schizophrenia would prevent him from completing this dialectic, it would prevent him from completing the fully formed subject of romantic education and maturity.

By looking closely at Hölderlin’s Oedipal object relations, we see that he suffered from a strained libido because of intense pressure he developed through two figures in his young artistic life: Friederich Schiller and Johann Gottlieb Fichte. In Oedipal terms, Fichte came to represent the law with his mastery over a perfect metaphysical system, which was the pinnacle of philosophical achievement for the German idealists in pre-French revolution Europe. Hölderlin attended his lectures with great admiration at the precision of his totalizing system of thought. Schiller represents the father for Hölderlin, with his unmatched greatness, poetic achievements, and his ability to go beyond what Fichte was able to achieve in what Hölderlin perceived as an overly rational system of thought.

But Hölderlin placed the law not in Fichte, but in Schiller. Eventually the law (symbolized by Fichte’s metaphysical system) broke down, and Hölderlin fell into what psychobiographer’s refer to as his “Jena depression”. This anxiety of influence built up so intense that he was forced to flee Jena and live with his mother. Jena is a university where he and these figures lived in central Germany. Even though the Jena period gave him access to minds and spirits such as Hegel, Goethe, Schiller, and Fichte, his life was filled with utter despair. This hole in his psychical composition is what Laplanche has referred to as Hölderlin’s “center” – the place of the dead father.

Fleeing Jena and his depression, Hölderlin would fill this empty center in his psychical life in his penetrating novel, Hyperion. This lack of a center is filled over at times in a completely imaginary relation, which is precisely what ends up leading to his schizophrenic outbursts. At other times, Hölderlin was reliant on a dual system between the law and the father (Fichte and Schiller), what we might refer to as good and bad object relations, using Melanie Klein’s concepts. The lack in his center (distance from Schiller) that Hölderlin continually sought to fill over, became the basis of his concept of proximity.

It is this proximity that Hölderlin would develop towards the center that led his artistic creation following his post Jena period, and it enabled Hölderlin to persist without Schiller’s proximity. As he writes his most famous novel, the Hyperion, his schizophrenia developed rapidly. The psychoanalyst Paul Matussek, the space of the empty center involves the absence of any space between the object of anxiety (in this case Schiller) and the imaginary object. Once Hölderlin escapes the proximity to Schiller, his paternal object collapses and he no longer requires the same degree of proximity. Without Schiller, Hölderlin would have to sublimate the absence of the lack.

We can generalize this specific tendency to fill over the lack of the psychical center to the idea, which we find in Harold Bloom, of the anxiety of influence. Once the psychotic artist is able to develop a certain proximity to the absent center, I would argue that a pride of influence replaces the anxiety of influence. The pride of influence refers to the way in which you can enlarge yourself by admitting others into your own conversation in imaginary ways, even though you have distanced yourself from your source of influence, i.e. even though you have distanced yourself from your anxiety.

Hölderlin, lacking an object to fill his center after fleeing Jena and developing distance from Schiller, sought to fill the center with his mother, which eventually grew to replace the position of the father. In his published correspondence with his mother, it’s clear that Hölderlin sought to fill the empty place with the love from his mother, a love that would expand to represent nature, totality, and salvation in the Hyperion. The obsession to fill the center, yet being at peace with the reality that the center can never be filled opens up Hölderlin’s conception of infinity and the unlimited. This desire to fill the center into a totality was of course embodied by Diotima, who becomes the figure in the Hyperion that Hölderlin would use to cover over the lack of the center.

What we find occurring in the proximity to the center is also highly significant for Hölderlin’s work on the Gods. The Gods as they have come to be understood by humanity are, according to Hölderlin, “another humanity by which humanity devotes itself”, and as such, Gods are invented in order to escape from what is too difficult for man to think – its own contingency in the universe. This inability to think contingency is, one might suggest, the inability for humanity writ large to think the center.

Yet, it was also the twilight and darkness that nature (the mother) aroused in Hölderlin, a darkness that he refused to walk away from in his writing. This passage from the “Thalia Fragment” is telling of the proximity that Hölderlin suffered from in his writing:

Then, one day recently, I saw a boy lying by the roadside. His mother, who was watching, had carefully spread a covering over him, so that he should sleep in soft shadow and not be dazzled by the sun, But the boy did not want to stay there and tore off the covering, and I saw how he tried to look at the friendly light and tried again and again, until his eyes smarted and, weeping, he turned his face to the earth. Poor boy, I thought, others fare no better; I myself almost resolved to desist from this audacious curiosity. But I cannot, I must not! It must out, the great secret that will give me life or death.

This passage shows the conflict of the empty center and the merging of the symbol of the mother enveloping it with that of nature, and the casting of the night all the while refusing to succumb to the tragedy of what it portends.

 



[1] Thurston, Luke. Re-inventing the Symptom. In the Wake of Interpretation: “The Letter! The Litter!”  Other Press, New York, 2002.

[2] Laplanche, Jean. Hölderlin and the Question of the Father. ELs Editions Publishing, 2007 Pg. 118.

Introduction

If we want to call Yahia Lababidi’s work since Trial by Ink fiction, we should do it for lack of a more accurate term. Like Trial, the following, titled “Underground Revisited,” exists between genres. We have an invented speaker and audience, and a steady flow of ideas and verbiage. But we don’t have a manageable Aristotelian plot, or any sort of substantial tension between characters (except for the occasional thrown shoe). This is man v. himself. Sounds more like a long poem.  On the surface, “Underground Revisited” is a hardy homage to Dostoevsky, a stylistic parody, in the Hutcheon-esque postmodern (i.e., aesthetically and theoretically productive) sense of the word, that, as a good parody does, reaches beyond mere play with form, that says something about that form via repetition and imitation. Here, Lababidi continues the aim of his major work, namely, that of answering big questions. As he told me, literature hasn’t changed that much. It’s still people trying to deal with living in their own skin and among others in a society. That’s precisely what’s going on here. Notes from Underground is so timeless because it, as Dostoevsky’s novels so masterfully tend to do, poses fundamental questions about human existence. Lababidi is up to much of the same. His speaker, like Dostoevsky’s, is self-loathing, but attention-starved, deep-thinking, but obsessed with action. He feels trapped between personal codes of being, imploring his (in this case, literal) audience for advice and understanding. Both stuck and unstuck, he struggles to put one intellectual foot in front of the other. This uncertainty cuts to the core of what it means to participate in a discourse, but, more importantly, of what it means to try to get along in one’s own life.

Underground Revisited
by Yahia Lababidi

Abominable Ladies and Gentleman, thank me for coming!

Tonight I empathize with every one of you. I’m overcome by a peculiar affection encompassing all and, almost myself. I do not lie.. now! Just how long I shall continue to experience this curious condition, I do not know. There are no constants and there are no certainties. Yes, there are none, certainly. We are merely figures of fun moved by unseen forces, which have no right to make any claims to knowing ourselves. (Nor can we assume any credit for our actions, only blame). It is important, therefore, that we recognize the notion that we should accept ourselves, fully, for what it truly is: a fallacy. We most certainly should do no such thing. To accept oneself, fully, is to assume responsibility for all that wanders in the wasteland of our heads and, that is a most dangerous thing to do. Instead, one should only judge oneself by their actions, and not for their thoughts. Thought is thwarted action, impotent action, unactualized action; active but not action. The thoughts we choose to act upon define us to others, the ones we don’t define us to ourselves. Only partially, of course, for one can never fully know themselves, nor should they want to. The over examined life is even less worth living than the unexamined one, trust me. A little knowledge is a dangerous thing, true, but a lot is absolutely fatal … particularly self-knowledge.

It is a wonder then that people are able to identify on any level at all with others -family, friends, or lovers- when they are unable to identify with themselves. How they do it, I shall never know. Which is not to say that I should not care to know but, the truth is, I do not care to know. I care much more for extraordinary personalities than I do for ordinary persons; and I shall continue to be consumed by character until the day I live (which must account for my most shameful self-absorption). But, I do hope you don’t believe every word I’ve said, however, even I don’t. Or, perhaps, especially I don’t. But more likely, affectations aside, I don’t entirely. Believe every word I’ve said, that is. You see, I most certainly do not ‘see the world steadily and whole’. Rather, I see it oscillating wildly and fragmented. But, everything is difficult to see when one will not open their eyes. I know that. I’m aware that I am walking around with one eye firmly shut, and the other half open. Don’t be alarmed. I’m all too aware that I only say half-truths, and that I’ve lived even less than what little I’ve seen, all theory and hardly any practice. With me, there can only be so very little life in my life for it to be livable; any more life and I could not continue; any more light and I would go blind. Yes, I’m all too aware of that. I am aware. I have the suffering of awareness, though, and not merely the awareness of suffering (which is only its offspring). But, please, don’t take me too seriously – it’s enough that I do.

I’m sorry if you do not find the programmed amusing so far -I did not intend to depress you, I only meant to impress you- but the truth is that I don’t either. And, why should I make myself amusing to you when I can’t find myself amusing? Why should you be able to enjoy me, when I can’t enjoy myself? Don’t answer me! An answer would rob me of my uncertainty, and that is all I have left. Without it I am left with nothing. Please, don’t answer me. But, believe me, I wasn’t always this way. I wasn’t always a haunted man. You would not have recognized me then, just as I do not recognize myself, now. You know, the metamorphosis of others from friends to strangers is not so tragic, even if it occurs overnight. To become a stranger to oneself, until one no longer knows who they are … that is. Still, one ought not to be suspicious of change, for it might be the only constant. And if history books are littered with instances of hardened sinners becoming selfless saints, then why can’t a clumsy, careless clown exchange his costume for the cloak and crown of a sad, thoughtful philosopher? Just why not? But, it is not proper to discuss such matters with strangers. I can see you’re already uneasy.  There’s no reason why you should not be able to enjoy yourselves, individually and collectively.

You sir, the one with the divided nature, can enjoy yourself twice, or thrice, or however many times you are unable to identify with yourself. I, on the other hand, shall continue exploiting my selves. Why? Because I am an entertainer, first and foremost, and I am not to forget that ever again, if ever I hope to become a human being, secondly. What does he mean by that you might ask, if I permit. You see, I am not altogether human. Humane, yes. Human, no. But, how can you see? If you could, then it would not be a curse and, I am cursed. Cursed to find differences where there are none, and to ignore the differences that exist. I am the abominable one. Really, it’s a shame. No doubt you came counting on being amused, astounded with witticisms perhaps, and, instead you have been abused by being made to witness a savaging, of one abusing himself. Perhaps I should recite you some sublime passage from one of the unassailables, those immortal untouchables, and charm you with the breadth and width of my learning…

I apologize, again. I’ve merely forgotten my place, that is all. Yes, in deed to forget one’s place is most certainly all. It is the single greatest crime one can commit against oneself and one’s fellows. And, I have done so, repeatedly. But, believe me, when I say that I do so against my will. I am the victim of a virus which deforms and defiles and destroys. No, I am not that. I am the virus itself. So, lest it prove catching, I ask you all not to listen too closely. My origin is unknown, my destination unavoidable. In a void, able. I am. In a void, I am able. Inavoidiamable. There, that is something at least. If nothing else, I have given you a new word: “inavoidiamable”. Now, tell me where you have heard such a thing? Nowhere, I am sure, for I have not heard it before. I’m sorry, that is another fault of mine, that I can not imagine. To assume that you have not heard of a word simply because I have not is arrogant. To not imagine, that is the single greatest crime one can commit against oneself and one’s fellows. The fact of the matter is, I have tried to concentrate on the world within to the exclusion of the world without, for some time now. That is why I cannot imagine. But, I have only tried, and failed. All along I was aware of -no, I impatiently awaited- the world without. And even when my vessel began to sink I only waited aboard, bored, not to learn a lesson in survival but so that I might tell a tale later. Not share, but tell a tale, like the sole survivor of a shipwreck. No, like the soul survivor…

Honorable ladies and gentleman, I have a confession to make: I have no soul! None whatsoever. And it is very likely that, due to disuse, I stand to lose my body soon. For, just as Evolution suggests that we lost a tail for which we had no use, I am to lose a body I cannot use. Already, I have witnessed my soul silently slipping away from my body, disgruntled and disgusted, unable to play another (false) part except the one written for it -whose language I could not, or did not want to decipher. Since then, I have forgotten my place as I’ve said. I have borrowed from other souls, much finer, nobler, than the one I do not possess; and, I continue to do so even now. In exchange, I have loaned myself, only to realize I was over-drawn and artificially propped up on bounced reality checks.  That is why I must stand here, and you must sit over there. I must not allow myself to get any closer to you; it would not be fair to either of us. So, please, do not approach me; do not answer my questions; do not even look my way, lest you pity me. You may however, ask me questions -although I feel obliged to warn you: I have far more questions than answers

Yes, madam, you in the corner without a blouse. What is it you wish to know? No, I do not own clothes, anymore. That does not mean we are the least bit alike. You do not wear a blouse for a reason, no doubt, not because of doubt. You have either forgotten to do so, or you have chosen not to for some ridiculous reason. Or, perhaps you are poor and cannot afford one. In short, you have a reason. I have none. You have conviction. I have none. You have a belief in something or other:  be it a Cause, or your Self. I have none. There are others like you: counterparts, representatives, similar specimens. I am not even like myself.

Yes, sir, in the front row, in the middle. What? How dare you say you are in my position when we do not inhabit the same imaginative universe?  I have accessed regions of my soul you do not possess.  I have traveled landscapes of the mind you cannot fathom. I have had rarified sentiments you are not entitled to. What do you say? You want concrete evidence. With all due respect, sir, I am not a construction worker! I do not deal with the concrete. It is the abstract I traffic in. But, if you must, I will give you clear and irrefutable reason why we are not in the same position. You, sir, are comfortably seated. I am standing, always, and uncomfortably at that. What’s more is that you are in the front row; I need not say where I am, but it most certainly is not there. Finally, you are in the middle, balanced, moderate. I, my good man, am an extremist. I would sooner be beneath that seat in the farthest corner than exchange places with you. I’m sorry. I’ve forgotten my oath, to myself really more than anyone else: to empathize. Believe me, I do not mean what I say; if I did, I wouldn’t feel the slightest need to say it. It is but an act, though I am not an actor, per say. I can only act offstage, before close acquaintances or distant friends. Still, I ought to at least try and act naturally. Really, it is only that I’m in love with my own voice. I am like the bird that, seduced by her song, cannot stop singing throughout the seasons and catches her death of cold in winter, if not of exhaustion beforehand. No, I am not in the least like a bird. The bird is as beautiful as its song. I am as vile as my venom. I apologize; I shall not lapse into such extravagant indulgence again.

Thank you, sir, for throwing your shoe in my face. I don’t deserve it. You are far too kind and considerate to throw only one shoe. Really, you show such restraint. Yes, madam. You, without the arms, in the arms of the furry fellow. Well, what about Love? Yes, by all means, I believe in it. What it does not create in us, it compliments. It is perhaps the last of the miracles. Its chief allure is how unrealistic it is, and yet how senselessly we pursue it. Then, when we think we’ve found it, how senselessly we chase it away. What is that you say? Oh, no! No, my good lady. You have entirely misunderstood me, and I’m sure that is a fault of mine, since those who are consistently misunderstood must be to blame somehow. No, I do not believe in the possibility of love in my situation. I very much feel I am denied this possibility. Unless, of course, I were to find one who were constructed, and then deconstructed, in a similar vein. And, frankly, I don’t think it at all possible since I’m doing all I can to avoid looking for, or being found by, such a non-person. I say: I will never fall in love and, I don’t. It is a self-fulfilling prophesy. Now, tell me, who says there are no more prophets when there are prophesies? Just as, who says there are no more miracles when there exists even the idea of Love? I tell you, whoever says anything at all has spoken too soon, for they are bound to discover the inverse truth -sometime after- perhaps when it is already too late to benefit from it. That is why it is best to say nothing, or else everything, if one possibly can. Personally, I never mean what I say when I say it. I might mean it tomorrow, or yesterday. But, never today. That is why I feel that the only thing I cannot endure more than being misquoted is being quoted at all. It is simply maddening. You can quote me on that.  Actually, please do. It would do me a great deal of good to have my words echoed by strangers. It might even restore my faith in humanity, and bring me to embrace the person who uttered those dear, dear words. Yes, sir, with the broken spirit. What is it?

0! My God … my goodness! What a startling question. I don’t quite know how to respond, or if I ought to at all. It is important to refuse to answer certain questions, on principle, since one can’t speak lightly about absolutely everything. But wait. I’ve already answered your question indirectly, which is the best way to answer any difficult question, anyhow. Your answer is “my God… my goodness.” The two are interchangeable for me. No, they are not. That is far too simple an answer to such a complex question. Certainly, I believe there is injustice and there is imbalance; there is evil and wrong doing; there is sickness and suffering; poverty of the body and spirit. How then can I, or any intelligent, seeing human being say that God is all good, or even that there is a Heaven and a Hell? He is not all good. Rather, He is all: good and bad.  If we are created in His image, therefore it should follow that He is capable of greater good, and bad, than we are. We are limited, He is limitless.  ‘The greatest leap of man’s mind is to realize its limitations.’

What’s that, sir, you say about heaven and hell? I have not made myself clear on that point? Does that mean I have been clear on all others! Please, see me after this is all over and explain it to me, will you. Yes, heaven and hell, there’s no denying them. Only not in the next world, Heaven and hell are here.  Every Day is judgment day.  If you go unrewarded in your life, then, you must be good; and that, in and of itself, is your reward (and punishment). Yes, it is all absurd and senseless, particularly for the sensitive few who would like to believe otherwise.

Yes, Miss, with the bookcase on your back. One must think everything and do nothing? Are you suggesting then, learned lady, that thinking is not doing? Now, you must be sounding like me to amuse me. But, believe me; I am not amused to hear you repeat such things when I do not fully believe in them myself. I may amuse myself with such folly, you may not. You dishearten me. I did not think it possible to influence persons before and, I do not still. We receive only the stations our antennas attract, which is why we should keep our antennas out at all times in the hopes of picking up all of our stations. Otherwise, I cannot persuade you of what you do not already believe in the dawning of your knowledge. I cannot awaken in you what is not dormant. I cannot plant a seed where there is not fertile soil. And that is why it disheartens me that you should be like me in any way. Not that I feel I have affected you, for if you had not heard my words now, it would have been any incident or accident later that would have stirred you to those words. Yet, I wish it were not my words, and that you had heard them elsewhere. You are far too clever to join the daily increasing ranks of the overfed and undernourished. That is what it means to be overeducated.  But, it is not a fault that cannot be undone (sadly, it takes far longer to ‘unlearn’ than it does to learn, just as it is nearly impossible to ‘unsee’ what one has already seen). It can be achieved, however, and I am living proof of it. Although, perhaps “living” is too strong a word. Still, I am proof of it, nevertheless. You must not quote any more of those journals or ‘important’ authors, however. Or at any rate, if you must, then do so with some feeling. Where is your passion? Without it, you are merely a corpse with a borrowed mouthpiece, an ass carrying a bookcase, that is all. Intellect without sentiment is a cold, concrete structure without either doors or windows. Structurally solid, it is uninhabitable to the occupant, and impenetrable to the passerby.

Yes; the elderly gentleman with the black tears and the soil in his hands. No, sir, I could not possibly make light of your grief. What you hold in your hands is the Body of God. Yes, the Body of God is not invisible, it is Nature. How can we be in awe of one and not the other? It is the land, the sea, the air and the Infinite Universe. In which case, Humanity must occupy God’s nether regions. I apologize, that was careless of me … but not thoughtless. And, I’m not sorry. I do see the stars in space as His upper body, which can only mean…. God is not dead. Nature is independent of us yet, we are dependant on it. It goes about its natural cycles as it did before we came to be and, will continue to do so long after we cease. We have not tamed nature, we have only maimed it:  with electric blades and metal claws that pierce, tear, torture and spoil the air, the earth and its waters. Or what we call:  travel.  And, then monstrous machinery that devastates and contaminates its skin and soul. This we call: the cost of our living. And, next to those weightless clouds, Industry has contributed their own leaden clouds to choke the skies. Yet, we shall pass and It shall remain, majestic and mysterious, mocking us who have named it and so think we have known it. So, sir, I share your grief. For all our private and public worlds -and the monuments built to honor our accomplishments, thought forms and inventions- we are no more than a passing intervention, insignificant in the laughing eyes of Eternal Nature. Yes, Nature is God, and to be natural in thought and deed is divine. I, however, cannot be natural even when I sleep, or view nature except with envious eyes in my waking hours. There is no hope for me. But surely you, young man with the clear glass eyes, can see that it is not too late for you to be saved, provided you do not grow any further.

No, most certainly not! You should not wish to grow like me, mine is a malignant growth. I speak since I am not at peace with my silences. My words are elaborate because my thoughts are unclear. You speak with such simplicity and sincerity. Why you would want to emulate me worries me immeasurably and reminds me of the poisonous charm of words. Please, not another word or I shall expose myself! I must forget all that I am to be happy, you must only remember it. There is no use denying that yours’ is the superior state. Do not think that because you have the knowledge of happiness then, I must have the happiness of knowledge. Happiness and Knowledge are not to be wed in my world. For the feeling person, Ignorance is Happiness; and for the thinking person, Happiness is Ignorance. This I know. Ignorance on the first, simple, and natural level of existence is the prerequisite for Happiness, while on the second, more complex (hyperconscious) level of existence, it is the contrary: Happiness is considered Ignorance. But there exists a third level where Happiness and Knowledge can coexist. The selfless few who arrive at this state are those who ‘see the world steadily and see it whole’. But, I’ve already spoken ad nauseam on where I stand in relation this notion…

All of a sudden, I realize I am weary with fatigue, and I’m sure you feel the same. Thank you for your patient audience. What’s that? One more question? What a terrific trick that is you are performing, sir! Or, is it madam? What do you say? It is not a trick, it is a talent? A gift from God? No, I beg to differ. Look where you are seated, my dear ma… friend. The seats by your side are vacant, though there is a shortage of seats. You are all alone. Lately, I am of the opinion that a talent is not a gift but a curse, or at the very least, a hindrance. Any remarkable ability, as such, which differentiates one from the herd, that is talent, true. But, as a result of it, you will not be viewed with tenderness and understanding; and perhaps as a result of it, too, you will not be able to view others with tenderness and understanding.  You call that a gift? No, I must differ with you. I must be allowed to leave, now. I am too tired to continue this charade any longer. Also, I have already said too much although, to some of you, it might seem like I’ve said nothing at all. Whatever the case … Honorable ladies and gentlemen, thank you for coming.

Wait! Don’t go…. I do not wish to be alone, anymore. I have nowhere to go. There, I have said it! And I have said it with neither trembling lip, nor quivering voice. I have said it rather bravely and matter-of-factly; because in fact, I do have enough energy to continue. I have to have enough energy to continue. And, sir, when I am done -when I am truly over and done with, and no longer of any use to anyone- then you may throw your other shoe in my face. In fact, please, do so now, I cannot stand the suspense. Thank you! Now, where was I before I so rudely interrupted my selves? Oh yes, talent is a curse. Yes, I’m sorry I stand by that. Forgive me, but I cannot take any more questions. Why? Because for every question of yours I entertain, I ignore one of my own. So, the format shall continue to be question and answer; only I shall be asking the questions and answering them. And, it shall be better this way for all of us. Believe me. But, please, stay a while longer. I require your presence for inspiration. I’m afraid if you leave, my muse shall, too. Also, if you stay, I promise to be more honest than I have been before, within the confines of the impossibility of honesty, of course.

What then, is the impossibility of honesty? Simply, it is to say that complete honesty with oneself is impossible and, with others improper. What one can do however is to bridge the gulf between what is said and what is done. (Perhaps also between what is thought and what is said). That is the utmost extent of honesty anyone can afford. How very polite of you, sir, to nod so understandingly while I am speaking. Really, manners are everything. Manners and Morals, and all the more so if they are natural (and not the product of some pretentious finishing school). More than anything, manners simultaneously express respect and self-respect; and morals enforce them. Which brings one to ethics. What of ethics? Can ethics exist outside of society? Absolutely! One is ethical for one’s sake. In fact, not only do ethics exist outside society, they exist only outside of society, since the ethics within society are simulated and inauthentic. For God’s sake, ethics exist outside of organized religion, as well, which accounts for the irrefutable goodness and non-judgmental stance of some atheists. All that is well and good is not found without, but within, irrespective of whichever club one is a member of. It is important not to lose sight of that in one’s lifetime, just as it is important never to lose sight of one’s death during one’s life.

What do I mean by that? “Death destroys a man: the idea of death saves him.” To realize the day shall come when one will lie beneath the earth they tread upon, and to realize that day may be tomorrow, is very wise indeed. Such a realization either endows one with a sense of urgency or futility. As always, the answer lies not in the middle, but in the continual excursion to either extreme. Yes, the senselessness of life and the senselessness of death, that is what one should preoccupy oneself with. Nothing else is of the least importance, other than Art, but certainly not Science. What a bore Science is with its relentless insistence on evidence and proof and, how unrealistic that is. There is no proof, and there are no guarantees! Proofs of purchase and guarantees accompany appliances, not us. Which is all the more reason never, ever, never, to lose sight of death or attempt any number of ways of maintaining a firm foothold in the quicksand that is life. Make no mistake, we are sinking, and we shall all soon be submerged. There is no avoiding it. Why the startled look, how could you have thought otherwise? Or had you simply not thought? Still, that’s no reason not to live because you must die. There is life to live for, and Art. What is Art? It depends on whom you ask:  the artist, or the public. To the artist, Art is the act of clearing his/her throat to find a Voice, silencing the voices in their head, and luring from it’s lair all that is secretive or mysterious. It is the act of dressing the invisible, of giving Form to the formless. And, only by becoming a slave to Art can the artist ever hope to master Life. To the general public, Art is a beautiful translation of the transition that is Life, rendering it more possible to endure. But, Art is not reserved to artists alone (and many artists are poor artists at that). Some people live artfully and fill their lives with art, while others artfully live and fill art with their lives. Ultimately, to burn brightly with one’s own Art, that is the purpose of life, if indeed there is one.

What then, is the greatest crime one can commit against oneself and one’s fellows? Desistance. To recognize one’s passion and not pursue it: to realize and refuse. Ignorance is bliss, to ignore is heresy. In which case, I must be damned… But, never mind me. Please, never mind me; I mind me enough as it is. Anxiety-ridden and doubt-driven, I am. I wonder: if one forgets about themselves, will they be forgotten? I don’t know. I know I don’t know. I also know endless self-scrutiny is fruitless. To concern oneself constantly with the endless possibilities of one’s growth, and in which direction is, as sure a way as any, to stunt one’s growth. But what can one do? We are not free … to do anything. We are free, but not Free. We suffer from a restricted freedom. We are free, from within a cage, yet we are also given a key -not to the cage, of course, but to ourselves. This way, we have the possibility of being free, to surprise others and ourselves. But, the true surprise is how hesitant we are to act. And when we do, just how helpless.

Excuse me, may I ask you a question, sir? What is the difference between you and that horse you are riding? There’s no need to take offense, an answer will suffice. No, I mean other than that it is an animal, and that it is mounted, since both of those conditions apply to the human condition. What do you say? There are no differences, then? No, sir, you are mistaken, again. There is one; one difference you have overlooked. The difference between you and your horse is that his blinders are removable. What do I mean by that? Just that his blinders are external and can be discarded; whereas ours are not and cannot. Don’t be so surprised. We all wear blinders which determine what we see and what we don’t, and accordingly, what we respond to and how. Some of us only see what is ahead of us, while others only see what is around them. The rest of us are looking at our noses. I do not see anything since my eyes are not in accord. But, I promised not to discuss myself, further…

How much time and energy we exhaust discussing ourselves, as though we were existing beings when, in truth, we are merely symbols. Collectively, we are a physical manifestation of the complex character of Creation, that is all. For, just as Nature is the Body of God, all of Human Nature is His Soul. That, I believe, is why we are here -to act and interact in such a way as to make manifest to Him the possibilities of His Being. But, this is not a solemn sermon -much as it may sound like one- since I am not in the position either to be solemn, or to present a sermon. Perhaps, I should speak of something else, then. How about aesthetics and insects? Yes, insects and aesthetics, it is. And, 0, what a frightful emphasis in our infinite vanity do we place on aesthetics!

You do not agree? Look at the cockroach. Now, look at how you recoil in horror! Look at your lips, upturned in disgust, and how your eyes long to recede to the back of your skull. Now, look at the ladybug, and look at your delight. Look at the fly, now, look at the butterfly. What is it about appearance that allows us to dismiss creatures so carelessly, and approach others so eagerly? What do we know of the nature of the black beetle that depicts it as any less loveable than the lady bug, or the butterfly? It is not harmful, nor is it lacking in usefulness; it only commits the unpardonable crime of not being pleasing to the eye. Likewise, why am I addressing myself to the attractive members of the audience, the more visually arresting of you? Is it because we assume, somehow, that Beauty is a kind of benediction, while ugliness expresses varying degrees of sin. Or, is it more superficial, but more meaningfully revealing, than that? I don’t know. Whatever the case, it is a temptation that must be avoided. No, that’s wrong. Can you tell me what is wrong with that sentiment? I’ll tell you. Temptation is not to be ‘avoided’, it is to be resisted. To be present and resist, not to distance yourself and avoid, that is noble. But, I have nothing in common with nobility. I tremble before temptation. I must avoid it, since I’m not strong. Okay, sir, you may now throw your other shoe in my face; I am over and done with. You already have? Very well, then, I shall exit unclimactically. At least, it is closer to the Truth that way. Thank you again and, please, remember me in your prayers.

Yahia Lababidi remembers late nights in his dorm room at George Washington University, tossing in bed as the voices of Wilde, Rilke and Kafka reverberated around him.  Words or phrases, even the tiniest snippets of philosophy, would teem, pulse and swirl to a boiling point, until he could no longer resist formulating his own response, entering the conversation. “They were literally bouncing off the walls,” he told me, “I would go to bed with a stack of napkins or receipts, and I would never put my glasses on because if I put my glasses on it would scare the thought away.  The fox would not leave its hole if the hunter was outside.”

But he persisted, and his haphazard notes, over time, became numerous and provocative enough that multiple professors and mentors encouraged him to compile and try to publish them. The result was Signposts to Elsewhere, published in 2008, containing his meditations, in the form of a long list of aphorisms, on what he sees as the central human questions: “We’ve always been wrestling with the same things…It’s still a human being, in a body, trying to deal with other human beings, in a society. It hasn’t changed that much…I’m more interested in those who can distill the matter to its essence.”  Just such a project begins in Signposts, where Lababidi liberates the essence of these ideas from the shackles of cliché, which, he believes, are truths that have “lost the initial shock of revelation.”  The aphorism is “not just an aesthetic thing, but an edifying thing. They are truths with an –s that we stumble across and hopefully try to live up to some of the time.” Not greeting card rhetoric, but, actually, “we think in aphorisms. If we quote the outcome of our thoughts, they are aphorisms.” Consider the following, from Signposts:

The thoughts we choose to act upon define us to others,
______the ones we do not, define us to ourselves.
Opposites attract. Similarities last.
Time heals old wounds because there are new wounds to attend to.
With enigmatic clarity, Life gives us a different answer
______each time we ask her the same question.
The primary challenge for creators is surviving themselves.
A good listener is one who helps us overhear ourselves.

Previous iterations of these ideas have probably occurred to us, but the delicacy of Lababidi’s aphorisms resides in the fact that, as James Richardson asserts in his foreword to the book, “Unlike the poet, [the aphorist] doesn’t worry whether we’ve heard his exact words millions of times. Nor does he have the Philosopher’s care for consistency. He doesn’t mind that today he warns ‘Time is money’ and tomorrow contradicts that with ‘Stop and smell the roses.’ He has neither the ambition nor the naïveté of the systematizer, and his truth, though stated generally, is applied locally. When he says ‘Like father like son,’ he doesn’t expect anyone to object, ‘Wait, I know a son who’s not like his father.’ He means that right here, right now, a particular son has behaved just as his father might have.’” This dialogic interplay between the universal and the local provide the aphorism its applicability (and popularity).  It has a special quality of speaking to the particulars of life while remaining unstuck from time and space.

After Signposts to Elsewhere, Lababidi turned to poetry, for which he is now more widely known.  He has published in World Literature Today, Cimarron Review, Agni, Hotel Amerika and many others.  Two poems are currently up for a Pushcart. Recently, however, Lababidi has returned to the figures who originally inspired him. Evoking Azar Nafisi, he asserts, “It was these ‘dead white men’ that really did a number on me. It wasn’t a matter of influence, but of initiation. They are closer to me than my own blood.”  Lovers of literature have had similar moments. Mine was weeping over the end of The Brothers Karamazov, under a dim desk lamp, with my college roommate sleeping nearby. As budding thinkers, we want to let our copious thoughts, despite whoever else may have already had them and articulated them much better, out into the open. In short, to write. Lababidi remembers how his notes in the margin became journal entries, which became essays, which, we now see, became a book.

Trial by Ink: From Nietzsche to Bellydancing (2010) is the type of book critics want to write. It is an intellectual memoir, a sharing of one’s own personal engagement with those who have had a dramatic impact. In the spirit of Susan Sontag (who receives an entire chapter), Lababidi replaces systematizing and arguing with a Montaignian (whose idea of the essai opens the Preface and serves as inspiration for the title of the book) of figuring things out as we go along. “I’m always in a state of discovery and beginning,” he told me, “what I think I know, I’m trying to communicate. You have to get out of your system whatever is yours, whatever speaks to you.” This, for him, is a refreshing departure from the work of academics, who too often “go to the same well to drink, excluding the regular people who perhaps may be more curious. If you give it to me in a way that is forbidding, I’m not interested.”

Trial by Ink, therefore, strives for the opposite. He stresses as much in the Preface:

This…is a subjective work where I attempt to evaluate what I care for and generally test my responsiveness to literature and culture. In the course of such investigations particular judgments emerge, expressions of taste and values. They are my trials, where I am simultaneously scratching my head and my pen across the paper, to determine what I think about a given subject….In turn, what you have before you is a catalogue of interests, possessions, exorcisms and even passing enthusiasms, derived from what I was thinking, reading, watching, dreaming, and living over a seven-year period.

I envy the intellectual freedom, which Lababidi takes up here, to, say, write about Dostoevsky, without the requisite knowledge of Russian language or history, simply because I love him so much. Lababidi has such a relationship with Nietzsche, Wilde, Rilke, Baudelaire, Kafka and many others. He reminded me, though, that to do this, one must always come from a place of relative authority. “Not to dis the blog,” he says, “but they are not essays.” They don’t partake of the type of “deep and continuous mining” and “literary soul-gazing” that are the rudiments of a trial, of an essay.

I agree with this. The first of three parts of Trial by Ink, titled “Literary Profiles and Reviews,” exhibits his mastery of and, frankly, unique and refreshing insights into his masters. He works most provocatively when he puts figures, who, on the surface, don’t seem to have much to do with each other, into an intricate dialogue with each other. Just this occurs with Nietzsche and Wilde. Chapter 3, “The Great Contrarians,” is a lengthy comparison of the two, on the levels of style, their affinity for and belief in the importance of appearances, and their threshold for pain and suffering, especially since they each met with similar types of struggles, including certain levels of moral degradation, which have had occasionally negative effects on their legacies. One need only, as Lababidi does, compare the content of their aphorisms (they were both virtuosos of the form) to begin suddenly to see uncanny similarities:

What fire does not destroy it hardens – Wilde
What does not kill me makes me stronger – Nietzsche
The simple truth, is that not a double lie? – Nietzsche
The truth is rarely ever pure and never simple – Wilde
Public opinion exists only where there are no ideas – Wilde
To say it again, Public opinions, private laziness – Nietzsche
We possess art lest we perish of the truth – Nietzsche
The telling of beautiful untrue things is the proper aim of art – Wilde
Conscience and cowardice are really the same things – Wilde
Not to perpetrate cowardice against one’s own acts!…
The bite of conscience is indecent – Nietzsche
Discontent is the first step in the progress of a man or nation – Wilde
Every great progress must be preceded by a partial weakening – Nietzsche

This type of analysis occurs across the first part of the book. Whereas it might not be critically expedient to place Nietzsche, Wilde, and Susan Sontag into a dialogue, this is nonetheless how they speak to Lababidi. And that’s all he’s worried about. Consequently, “I was told not to write this book, in the sense that it was ‘unpublishable.’ Who didn’t tell me that? Academic publishers thought it was too literary. Literary publishers thought it was too academic. I was stuck.” Perhaps. But, ultimately, Lababidi’s book occupies a space of dialogic freedom in which the personal and the critical mesh with refreshing enjoyment.

The cultural dialogue continues in the second and third parts (“Studies in Pop Culture” and “Middle Eastern Musings,” respectively). While Part II contains interesting ruminations on Michael Jackson, Leonard Cohen, Morrissey, serial killers, and the values of silence, Part III was particularly illuminating. Here Lababidi returns to his Muslim heritage in Egypt and Lebanon (where he spent a good amount of time growing up). His discussion juxtaposes the repugnant effects of draconian sexual repression in Egypt (especially contrasted with ritual belly dancing) with the Lebanese’s zest for life in the face of seemingly constant and imminent death in a way that can enlighten a Western reader to the diversity of the “Muslim World,” a term Dr. Nafisi derided at the Aspen Institute’s Cultural Diplomacy Forum, for obvious reasons.

Lababidi was at the forum as well, and was intrigued by Nafisi. When I reached out to him to discuss Trial by Ink, he responded with the type of enthusiasm Nafisi showed me. “Conversation is very close to me,” he asserts, not just the type of conversations he has with the likes of Nietzsche, “who is very much alive,” but with contemporaries and collaborators. He was generous enough to meet with me about his work, and about this type of work in general. At the end of our discussion, I asked him what was next for him. In addition to more poetry, he says, “I am returning to these conversations in a much more direct way.” Namely, he is continuing his conversation about his conversations with Nietzsche, Wilde, Rilke, Baudelaire, Kafka, and others in a strictly dialogic way. Chapter 2 of Trial by Ink consists of a back-and-forth with poet and critic Alex Stein about these figures. Like the college-aged Lababidi who refused to put on his glasses so as not to scare away his thoughts, “I will call Alex in the middle of the night, without turning the lights on, and just speak.” The result is a series of conversations (I hesitate to call them interviews) between the two that digs deeper, that “mines” for answers.

From my time with Yahia and by reading the early stages of these new dialogues, it is apparent that face-to-face conversation, where one can engage another on more dynamic and intimate levels, suits the type of broader cultural and intellectual dialogue he has spent his career trying to foster. He doesn’t mind living like an aphorism, unstuck from time, space and generic classifications, asserting, “I don’t think of myself as an aphorist. I don’t think of myself as a poet. I don’t think of myself as an essayist, which leaves me with nothing to say, so to speak…but I’m clarifying something that I suspect I see. I don’t get why from 18 to 22 I chose aphorisms, or aphorisms chose me. It seemed like the most instinctive way to talk, to communicate…at some point it shifts to poems…words have a life of their own…ideas have a life of their own. They decide how to dress themselves…the form doesn’t matter as much as trying to communicate a territory that on some days I have been privileged to have been shoe-horned into.” This openness has organically led him to the dialogic form as the best (only?) way to convey what he sees as the real essence of all these thinkers, “and this is where I wish that the lights could dim and I could whisper it into your ear so no one can hear. This is about the artist as mystic. If you think it’s mad, it’s mad. If you think it makes sense to you on a personal level, then it does…If it works as literary soul-gazing, take it. If it works as pure fiction, then it does.” The ambition, and the already apparent spiritual depth of this new trial, is titillating, the type of book I want to write. But what happens when the conversation is finished? “Ten years of silence, under a rock somewhere.”