≡ Menu

poem of the week

KirunKapurFinal

Just in time for November’s end, this week’s feature offers a heady mix of augury and inspiration. Here’s the stunning title poem from Kirun Kapur’s new book, a powerful first first collection that charts indelible histories.

 

Visiting Indira Gandhi’s Palmist

I don’t know when I realized he had one eye that watched me, alive, the other free to read

the heavens. Could he see I grew where others couldn’t? Could he read my face, in its

lines all their faces—my aunt’s that morning, in the mirror beside mine, hissed, don’t

stare, don’t forget details, it’s your honor to look for all of us. Did he see I hated his eye,

sometimes, hated my honor: the hand always above me. Which eye reads that hand?

Which eye can judge its weight? I wanted to look away. Wanted to cry. His untethered

eye was milky as a teacup. Why have you come here, daughter? Couldn’t say, My father

made me. Couldn’t blame, You looked at Her hand, but you didn’t save Her from a firing

squad. I wouldn’t confess, I am afraid I’ll spend my life under a hand that I can’t stop or

hold. He never touched my palm, imbedded with pencil lead, or the moon under my

thumb, scarred while opening a can. He assured me I’d make a fine wife, a fine mother of

fine sons, prove to be a credit to my family, while his iris swiveled like a wobbly fan. I

made up my mind right then to open my hands—their forked wires, their lines of names

and places—take them.

 

First appeared in FIELD

__________________________________________________

Kirun Kapur grew up in Hawaii and has since lived and worked in North America and South Asia. Her work has appeared in AGNI, Poetry International, FIELD, The Christian Science Monitor and many other journals and news outlets. She is the winner of the 2012 Arts & Letters/Rumi Prize for Poetry and the 2013 Antivenom prize for her first book, Visiting Indira Gandhi’s Palmist. She is co-director of the popular Boston-area arts program The Tannery Series and is poetry editor at The Drum. Find out more at www.kirunkapur.com.

Potts
Potts

From the recently published collection, Trickster (University of Iowa Press), Randall Potts offers some uncanny arithmetic.

Math

I put 0 and 0 together
And arrived at nothing.
Nothing was accomplished.
I had done it perfectly.
I made 0 disappear into 0.
I made sure nothing was left.
There was no doubt of it.Next, I made 2 into two.
It was easy: numbers are words.
I made sure nothing was left.
I made sure nothing was said.
I made sure nothing was written
It was getting complicated.My thumb was black with ink.
So, everything I touched became
itself plus me.
Every addition complicated it.
Every mark was a number.
Every number mocked.

I settled on the number one.
I refused all manner of addition.
I was careful to touch nothing.
That’s impossible,” someone said.
I knew someone was right.

____________________________________________________________

Randall Potts is the author of Trickster, published this fall by the University of Iowa Press, Kuhl House poetry series. His previous collection of poems, Collision Center was published by O Books in 1994. His chapbook, Recant: (A Revision) was published by Leave Books in 1994.

He attended the Iowa Writer’s Workshop and has taught creative writing at the graduate and undergraduate levels at the University of San Francisco and California College of the Arts. He lives in Berkeley, California.

For more information on Trickster, visit: http://www.uiowapress.org/books/2014-fall/trickster.htm.

Dubrow

 Photo credit: Cedric Terrell

 

Casualty Notification

            The Only News I know / Is Bulletins all Day / From Immortality.

            – Emily Dickinson

 

Switch channels, stop

the breaking news,

press mute to hush

the anchorman’s reviews

of war, his litany

of each device

and bomb gone off today.

Silence the price

of bread or medicare

or gasoline.

Make the black pinpoint

on the TV screen.

Unplug the blackbox

from the mouth of the wall.

Uncradle the phone so

nobody can call.

Let the venetian blinds

blind everyone

to what’s outside—the dead,

indifferent sun,

the car pulled up along

the curb, the vexed

men in uniforms

looking for next

of kin. They bring a check

to pay the cost

of grieving. Their dark sedan

puffs out exhaust.

And now, the only sound

a daybird singing,

the only bulletin

a doorbell ringing.

 

Previously appeared in West Branch (issue 74, Spring 2014)

 

______________________________________________

Jehanne Dubrow is the author of four poetry collections, including Red Army Red and Stateside (Northwestern University Press, 2012 and 2010), and is the co-editor of The Book of Scented Things: 100 Contemporary Poems About Perfume (Literary House Press, 2014). In 2015, University of New Mexico Press will publish her fifth book, The Arranged Marriage. Her work has appeared in Southern Review, The New England Review, and Prairie Schooner. She is the Director of the Rose O’Neill Literary House and an Associate Professor of creative writing at Washington College, where she edits the national literary journal, Cherry Tree.

 

 

Kathryn Rhett

Photo credit: Cade Leebron

As autumn deepens, poet and essayist Kathryn Rhett meditates on the magnetic forces of inner weather.

In Bed

I can’t stop talking about the weather.
You say not to, and I can’t stop.
Did they say it would rain?
The white light pours down—I don’t
think it will rain, but did they say?
I don’t know. It’s eight o’clock
in the morning—
one child has a fever
and another is in a play about death
and nobody’s slept.
He’s performing all the parts about death,
death itself and the one who doesn’t want to die.
The rain and the one who waits
for what they say—
they didn’t call for snow sometimes they’re wrong
it’s no wonder with all this
change in weather he has a fever.
You say not to, and I can’t
stop the white light that filters in
through fabric blinds.
If only you would with your hand
cover my mouth, lay down some violence
like what we watch with satisfaction on TV—
lay down some violence against me
while we wait for
death and what they say we’ll get.

The poem alludes to the play “Death Knocks” by Woody Allen, originally published in The New Yorker, July 27, 1968.

___________________________________________________________________

Kathryn Rhett’s essay collection, Souvenir, has just been published by Carnegie Mellon University Press. She is the author of Near Breathing, a memoir, and her poems and essays have appeared in Harvard Review, Michigan Quarterly Review, River Teeth and elsewhere. An associate professor at Gettysburg College, she also teaches in the low-residency MFA program at Queens University of Charlotte, and in the Pan-European MFA at Cedar Crest College.

For more info about Souvenir, visit: http://www.upne.com/0887485893.html.

Dan Brady

The Lost Ark

Between their wings, space only
for God. The air, charged. Within,
only dust. What shall we put in the ark?

Nothing, but the tablets. The gold
flaked away, baring acacia. The poles
broken. We cannot carry it any further.

What shall we put in the ark? Nothing,
but the testimony. The sand, cemented.
The faces, muted with time. Silent. Eyes closed.

What shall we put in the ark? Only that
which has been commanded. Only that
we may listen. Our attention. Our obedience.

Our vigilance. What shall we put
in the ark? Our ears, our hearts. Nothing,
but the testimony. How He speaks

and moves. The sound of his laughter.
The sound of our cries. His provision.
His victory. The walls, fallen. The necks,

broken. The hands, struck down.
The ark, untouched. Buried, unseen.
What shall we put in the ark? It is over,

destroyed, yet not undone. Nothing,
but what is there. Two tablets. Dust.
The power. The sound. Nothing. The dust.

But what?

 

___________________________________________________________

Dan Brady is is the author of two chapbooks, Cabin Fever / Fossil Record (Flying Guillotine Press, 2014) and Leroy Sequences (Horse Less Press, 2014). He is the poetry editor of Barrelhouse and lives in Arlington, Virginia with his wife and son.

Kate Rosenberg-Minbiole

THE FOURTH WAVE KISSING PARTY

Let’s not invite the whole class; let’s pretend that we are the bosses of the fourth wave. [The Fourth
Wave, JoyceAnn McManus would say. In all caps, she would say] and when she is done being the
boss of the way words will appear, we’ll kick JoyceAnn out of the waves. When we play pretend,
we’ve got on cowboy hats and eucalyptus panties—refreshing!—and go off into the sunset every
evening and to the disco every night. [That would be cow
girl hat or cowwoman hat JoyceAnn
McManus would say and bucking broncos and steers and the dull-eyed cows she would say not
noticing that
girl and woman have been left behind for altogether new pronouns JoyceAnn McManus
wrings and wrings and wrings her hands] and we wouldn’t have time for those words we’d opt out
of consensus we’d just leave her behind so much on speed we’d be. May peace be with the slow-
worded. Yippee Ki Yay the way we are and will be, we bosses of the fourth wave; we labia-ed Bruce
Willises, we ecstatic and drugged and discoed and rocked hard; were we each to pull a book from the
shelves loosening a new cluster is The Way We Were. Is the way these waves go which is all we agree
that we’ll ever agree? JoyceAnn? From behind the shelves whose open backs are portals. Petals we’d
say we’d say slippery sounds all day because we could say them without gagging on them the oysters
sliding perfectly the way they do in dreams the way they do when the party makes our waves
temporal. When we find ourselves sliding backward past the first wave where our loves light slender
torches and we dress in full skirts go braless kiss in corners kiss again in corners where all there is is
kissing and our mouths are too busy to say JoyceAnn McManus shut your mouth all you have is
words and we are kiss

_________________________________________________________________

Kate Rosenberg-Minbiole is a feminist housewife cowgirl movie star who is also a lecturer in the Program for Writing and Rhetoric at Penn State University. She has her Ph.D. from the University of Utah, her MFA from the University of Arizona and has published here and there, but not yet everywhere. Kate’s got a husband and a daughter and if she had a dog, she’d call him Yadi.

Jill McKenna Reed

Jill McKenna Reed

To-Do During Riots 1

To-Do During Riots 2

To-Do During Riots 3

To-Do During Riots 4

________________________________________________________________

Jill McKenna Reed is a poet, writing instructor, and beekeeper living in Portland, Oregon. She is co-editor of “Winged: New Writing on Bees,” an anthology of modern literary writing, forthcoming in October of 2014. Jill earned her MFA in Creative Writing Poetry at Portland State University. She is a native of the Chicago area.

Jess Burnquist

 

Jess Burnquist

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The Difficult Drama of Nature

How cool the air above the horizon—the sky lights up
As you take your leave. And this leaving feels severe
It feels the way trees look as they clutch rough edges of land
All the while being shaped by a persistent wind.

I can be traced by satellite. Here is my house on a virtual map
But what of your soul? What of this next-phase?

I might be the tree clawing to stay. Also, you might be the wind.
The moon pulls these thoughts across a barren sea named Desert.
You dwelled here for a time with your lens—finding the synesthesia
In the mindlessness of the mesquite. What did I forget
To tell you before you splintered from your body
So fraught and pale—so tired of the process of breath?

You should know that your intended stillness
Gave way to the most difficult shifts of voice.
Your lithograph—the tea stained print
Of hallway and woman in three point perspective
Would form a constellation. And, dear friend,
We spoke once about the dead light of stars—the endless travelling
To briefly illuminate. I ask of contrast, why life/death? Why black/white?

There are no areas unmarked by this gasp
Of collective color. I gaze through darkness
Upwards to notice the moon. How it forms
A shy smile—a knowing wisp of light._________________________________________________________________

Jess Burnquist was raised in Tempe, Arizona. She received her MFA in Creative Writing/Poetry from Arizona State University. Her work has appeared in Hayden’s Ferry Review, Persona, Clackamas Literary Review, Natural Bridge and various online journals. She is a recipient of the Joan Frazier Memorial Award for the Arts at ASU. Jess currently teaches English and Creative Writing at Combs High School in San Tan Valley, and has been honored with a Sylvan Silver Apple Award and grant for teaching. She resides in the greater Phoenix metropolitan area with her husband, son, and daughter.

 

Jen Ashburn

Jen Ashburn

The Flight Home                                                                  En Route to Louisville

Remember the laundry that hangs on bamboo fences, on the edges of corrugated tin, on the rafters next to fishing nets that clump together and billow like 18th-century petticoats. Remember the blue jeans, the yellow t-shirts, the thick-hooded sweatshirts. Remember the slender brown legs that slide into the jeans, the fat lips of the toddler who sat on your lap, the hands of the man who, while working his day job as a security guard in front of an ATM, tied the knots that made the nets. Remember the brown waters of the Mekong, the Nam Khong, the Nam Song, the heavy rains in the afternoon, the early morning mist. Remember the clear rising song of a gibbon family at dawn. Remember the Chinese rock music. The gristle and fat in the meat. Even remember the mosquitos and salmonella. Remember how to say, “Do you speak English?” in five languages. And thank you. And please. Let me remember even when I’m hunched with work, when I’m old and crumpled with life. This life. Thank you. Please.

_________________________________________________________________

Jen Ashburn recently completed her MFA at Chatham University in poetry and creative nonfiction. She has work published or forthcoming in Grey Sparrow, Pretty Owl Poetry, Anak Sastra, The Poet’s Billow, Puff Puff Prose & Poetry Vol. II and the anthology Make Mine Words (Trinity University Press). She lives in Pittsburgh.

LangstonHughes2

This is the final part of Brian’s essay.

The final Hughes poem this essay will address is “Montage of a Dream Deferred,” a long, poetic sequence about Harlem published in 1951, a sequence that relies on the rhythms of jazz, ragtime, swing, and blues to address and protest racial oppression. In Hog Butchers, Bus Boys, and Beggars, John Marsh states that not only did the “low-down” folks give birth to jazz, but they also received something back from it. “It gives them purpose and focus,” he writes. “They have invented it because they need it” (167). What Marsh doesn’t address, however, is the way black music forms link “Montage of a Dream Deferred” together, even as poems and voices cut off and another voice and poem begins. In his essay, “Movies, Modernity, and All That Jazz; Langston Hughes’s ‘Montage of a Dream Deferred,’” Bartholomew Brinkman writes that while the jazz rhythms may threaten the lyric stability and unity of the poems, the poem’s use of manic bop rhythms the sequence to “move from a critical gesture to an affirmative one, recouping its loss of a private, lyrical subjectivity and instituting in its place a communal one” (93). Furthermore, Brinkman adds that like a jazz performance, there is a forward momentum to the sequence that depends upon the ordering of the poems (93).

While the poems may seem disparate, when read together, they represent the tension in post-war Harlem, the anxiety over the dreams deferred and the racial inequality that still plagued communities. What separates the sequence from Hughes’ other Harlem-based poems is that “Montage” showcases a class-conscious Harlem.

All of this frustration is reflected in “Montage of a Dream Deferred.” The sequence opens with the poem “Dream Boogie,” which begins with the traditional ballad stanza, a-b-a-b rhyme scheme, “The boogie-woogie rumble/of a dream deferred” (The Collected Poems 388). The sound of music is accompanied by the sound of feet stomping in poetic rhythm, but there is a violent undertone pulsating in the poem, though something is about to break and explode. The “boogie-woggie” sound rumbles in the first stanza, and one of the two speaker asks, “You think/It’s a happy beat?.” The poem indicates potential militant violence, pointing not only to the questions the italicized voice asks about the nature of the beat, but one of the last lines, “Take it away,” which could refer to the dream addressed in the first stanza. The dream is literally and musically taken away. In addition, the meter breaks down in the poem, and stanzas are frequently cut off by the italicized voice, thus creating a back and forth sequence, a question and answer between the notion of the dream and the dream deferred.

In another poem in the sequence, “Ballad of the Landlord,” Hughes uses the traditional ballad form again, while highlighting the poverty and hardships blacks faced. He then smashes the form after the speaker in the poem is arrested. The sonic techniques Hughes employs, especially the use of repetition, are especially effective in showing just how desperate the conditions were. The poems begins:

Landlord, landlord

My roof has sprung a leak.

Don’t you ‘member I told you about it

Way last week?

Landlord, landlord,

These steps is broken down.

When you come up yourself

It’s a wonder you don’t fall down. (The Collected Poems 402).

For the most part, the opening stanzas adhered to the ballad form, especially in terms of the rhyme scheme and meter. The repetition of the phrase “Landlord, landlord” is an effective sonic technique because it shows how much the tenant tried to get the landlord’s attention. Eventually, however, the tenant has had enough, especially after the landlord asks for more money.

Ten Bucks you say I owe you?

Ten bucks you say is due?

Well, that’s Ten Bucks more’n I’ll pay you

Till you fix this house up new.

What? You gonna get eviction orders?

            You gonna cut off my heat?

            You gonna take my furniture and

            Throw it in the street?

            Uh-huh! You talking high and mighty.

            Talk-on till you get through.

            You ain’t gonna be able to say a word

             If I land my fist on you. (The Collected Poems 402).

After the tenant threatens violence, the rest of the poem changes. The ballad form, especially the doggerel rhymes and meter, break down. The tenant’s voice is gone, replaced by the landlord’s, who cries out, “Police! Police!/Come and get this man!/He’s trying to ruin the government/And overturn the land!” (The Collected Poems 402). Like other poems in “Montage,” Hughes depicts the change of voice by using italics and altering the rhythm. The final three lines read like newspaper headlines: “MAN THREATENS LANDLORD/TENANT HELD NO BAIL/JUDGE GIVES NEGRO 90 DAYS IN JAIL” (The Collected Poems 403).

           On multiple levels, “Montage” illustrates the inequality that plagued Harlem. The poem is a drastic shift from “Harlem Night Club” and “Harlem Night Song.” Not only does Hughes experiment with form, mixing traditional ballad forms with frantic bebop rhythms, but the content marks a stark contrast to the optimism of his Harlem Renaissance-era poems. “Montage” is a sequence written after the Harlem riots, a period when Cold War politics silenced dissent and nearly disrupted the growing call for civil rights and equality. The poetic sequence stands as a fine critique of American capitalism and racial inequality and draws attention to a country that fought in a world war under the banner of freedom and justice, while ignoring growing tensions at home.

           By using sound, specifically laughter, blues, and jazz, as an essential part of his work and defending black music forms and black art in his essay “The Negro Artist and the Racial Mountain,” Hughes challenges the sonic color-line and ideas from the Enlightenment Period that can be seen in the early 20th Century. For Hughes, these sounds are not mere noise, but an essential part of black culture, an extension of the slave songs, a way to protest racial segregation, and an escape from the “weariness” of a white world. Furthermore, Hughes’s use of sound documents Harlem from the 1920s to the 1950s, capturing the optimism of the Harlem Renaissance period and the frustration of the later years.

 

 

Works Cited

Brinkman, Bartholomew. “Movies, Modernity, and All That Jazz: Langston Hughes’s ‘Montage of a Dream Deferred.’” African American Review. Spring/Summer 2010. Vol. 44: 85-96. EBSCOhost. Web. 27 Sept. 2013.

Chaser, Mike. “The Sounds of Black Laughter and the Harlem Renaissance: Claude McKay, Sterling Brown, and Langston Hughes.” American Literature. March 2008. Volume 80, Number 1: 58-81. EBSOhost. Web. 25 Sept. 2013.

Cullen, Countee. “Poet on Poet.” in Critical Essays on Langston Hughes. James Nagel, Ed. Boston: G.K. Hall & Co., 1986. Print.

Davis, Arthur P. “The Harlem of Langston Hughes’ Poetry.” in Critical Essays on Langston Hughes. James Nagel, Ed. Boston: G.K. Hall & Co., 1986. Print.

Goodale, Greg. Sonic Persuasion: Reading Sound in the Record Age. Chicago, University of Illinois Press, 2011. Print.

Griffin, Farah Jasmine. Harlem Nocturne. New York: Basic Civitas Books, 2013. Print.

Halliday, Sam. Sonic Modernity: Representing Sound in Literature, Culture, and the Arts. Edinburgh: Edinburgh University Press Ltd, 2013. Print.

Hughes, Langston. The Collected Poems of Langston Hughes. Arnold Rampers and and David Roessel, Eds.New York: Vintage, 1994. Print.

The Negro Artist and the Racial Mountain,” in Twentieth-Century American Poetics: Poets on the Art of Poetry. Dana Gioia, David Mason, Meg Schoerke, Eds. New York: McGraw Hill, 2003. Print.

Jemie, Onwuchewa. “Hughes’s Black Esthetic.” in Critical Essays on Langston Hughes. James Nagel, Ed. Boston: G.K. Hall & Co., 1986. Print.

Johnson, Charles. “Jazz Poetry and Blues.” in Critical Essays on Langston Hughes. James Nagel, Ed. Boston: G.K. Hall & Co., 1986. Print.

Marsh, John. Hog Butchers, Beggars, and Busboys. Ann Arbor: University of Michigan Press, 2011. Print.

Petry, Ann. “Harlem.” Holiday. April 1949. Volume 5, Issue 4: 110, 112-116, 163-166, 168. Print.

Radano, Ronald. “Hot Fantasies: American Modernism and the Idea of Black Rhythm.” in Music and the Racial Imagination. Ronald Radano and Philip V. Bohlman, Eds. Chicago: The University of Chicago Press, 2000. Print.

Stoever-Ackerman, Jennifer. “Splicing the Sonic Color-Line: Tony Schwartz Remixes Postwar Nueva York.” Social Text 102. Spring 2010. Volume 28, Number 1: 59-85. Print.

Stoever-Ackerman, Jennifer. “The word and the sound: listening to the sonic colour-line in Frederick Douglass’s 1845 Narrative.” Sound Effects. 2011. Volume 1, Number 1: 20-36. Web. 7 November 2013.

LangstonHughes2

 

Hughes’s ideas about jazz and blues were echoed by other black intellectuals only a few years after “The Negro Artist and the Racial Mountain” was published. In Duke Ellington’s 1931 essay “The Duke Steps Out,” he says that jazz is more than the American idiom, but rather an essential part of black history, the result of transplantation to American soil and the evolution of the slave song, thus jazz has a history much deeper than mere dance music. “It expresses our personality, and, right down in us, our souls react to its elemental but eternal rhythm,” Ellington states (qtd. in Halliday 147). Like Hughes, Ellington makes a fine defense of jazz as an essential part of black culture, a music form that stems from slave plantation songs, a music that does not lead to laziness, nervousness, or hysteria, but rather a music that was necessary to survive in a white-dominated culture.

Like Ellingston, Hughes did connect jazz to black history, and he saw the music form as an essential part of Harlem, using it to chronicle Harlem from the 1920s to the 1950s. His music-based poems of the 1920s celebrate Harlem’s swinging nightlife, while his post-war music poems address racial segregation and class inequality. In several of Hughes’s early Harlem poems, specifically “Harlem Night Song,” the city comes alive at night when the bands take the stage.

Come,

Let us roam the night together

Singing.

I love you.

Across

The Harlem roof-tops

Moon is shining.

Night sky is blue.

Stars are great drops

Of golden dew.

Down the street

A band is playing.

            I love you.

            Come,

            Let us roam the night together

            Singing. (The Collected Poems 94)

More so than most of Hughes’s other poems, “Harlem Night Song” has a romantic quality, a speaker who implores a lover to roam the night with him or her while the band is playing and the moon is out. Even the night imagery is given a romantic quality. The moon shines, while the sky is blue and the stars are “great drops/of golden dew.” The poem, particularly the music of the band playing, represents a break from the daily grind, from the “weariness of the white world.” The couple is free to roam at night, to enjoy the music, despite whatever hardships they may face in the day. Like a lot of Hughes’s other poems, “Harlem Night Song” also draws on elements of the blues, particularly the use of the refrain, in this instance the phrases “Come/Let us roam the night together/Singing” and “I love you.” Hughes somewhat subverts the blues form, however, because “Harlem Night Song” is not a lament over a broken heart or racial oppression. Instead, it focuses on promise, of a budding love, a love that is made possible against the backdrop of music and a lively night life.

Harlem Night Song” is reflective of a 1920s Harlem, what critic Arthur B. Davis refers to as “Jazzonia,” a “joyous city” a “new world of escape and release” (136). He also notes that the time, while the Harlem Renaissance was in full swing, Harlem experienced a cabaret boom. Furthermore, Davis point out that when Hughes came to Harlem at 22 years old as a sailor and beachcomber, it was natural for him to be attracted to Harlem’s nightlife and to view it as “a new world of escape and release, an exciting never-never land” (136). Hughes was one of many immigrants that came to Harlem, and according to Farah Jasmine Griffin’s book Harlem Nocturne, about 1.5 million African Americans moved north between 1916-1930 (7), thus places like Harlem experienced an artistic boom, creating an optimism reflected in Hughes’s early poems.

In later poems, particularly “The Trumpet Player,” Hughes blends African ancestry with the continuing struggle for equality, moving away from depictions of Harlem as a place of cabarets and dancehalls. The poem also reflects Ellington’s idea that jazz is an extension of previous black music forms and black history. The first stanza begins:

The Negro

With the trumpet at his lips

Has dark moons of weariness

Beneath his eyes

Where the smoldering memory

Of slave ships

Blazed to the crack of whips

About his thighs. (The Collected Poems 338).

Published in 1947 in the collection Fields of Winter, “The Trumpet Player” does mark somewhat of a change from earlier poems, particularly the use of African imagery. Davis states that “in this new Harlem, even the jazz players are infected with sectional melancholy” (139), meaning that the ideals of freedom and liberty promoted during World War II were not evident in Harlem. He adds:

The Depression of 1929, having struck the ghetto harder than any other section of New York, showed Harlem just how basically ‘marginal’ and precarious its economic foundations were. Embittered by this knowledge, the black community had struck back blindly at things in general in the 1935 riot. The riot brought an end to the New Negro era; the Cotton Club, the most lavish of the uptown cabarets, closed its doors and moved to Broadway; and the black city settled down to the drab existence of WPA and relief living (138).

The African imagery evoked in the poem shows the long history of inequality blacks faced, dating back to slavery and continuing after World War II. The opening stanza contains the image of “smoldering memory/of slave ships/blazed to the crack of whips/about his thighs.” This haunting memory of the past has a physical impact on the trumpet player, evident by the “dark moons of weariness/beneath his eyes.” By the third stanza, the poem shifts from memories of the past to the present music.

The music

From the trumpet at his lips

Is honey

Mixed with liquid fire.

The rhythm

From the trumpet at this lips

Is ecstasy

Distilled from old desire—

Desire

That is longing for the moon

Where the moonlight’s but a spotlight

In his eyes,

Desire

That is longing for the sea

Where the sea’s a bar-glass

Sucker size. (The Collected Poems 338).

            In Harlem Nocturne, Griffin depicts the 1940s as especially important to black artists in Harlem because of the realization of dreams deferred. In July 1941, there was a plan for a major march on Washington for jobs and equality. However, FDR issued an executive order calling for an end to discrimination in defense industries and federal bureaus, thus the march was called off. However, as late as 1940, 90 percent of New York’s defense plants refused to hire black workers, and a number of bars and restaurants did not serve black patrons (7). Furthermore, throughout the 1940s, J. Edgar Hoover called for a crackdown on black newspapers sympathetic to left-wing causes. He even urged FDR’s administration to use wartime sedition powers to indict members of the black press ( 92).

           These issues eventually led to the Harlem Riots, and by August 1, 1943, property damage was estimated to be over $5 million, hundreds were arrested, and six blacks died (Griffin 120). Writing about Harlem for Holiday magazine in 1949, novelist Ann Petry stated, “Rioting mobs broke plate-glass windows, looted stores, causing property damage estimated in the millions. And in the process they seem to have permanently rubbed out that other hackneyed description of Harlem –the dwelling place of dancing, laughing, happy-go-lucky, childlike people” (110). The “hackneyed description” of Harlem Petry refers to is certainly evident in Hughes’s early depictions of Harlem; however, his work evolved to capture the tension Petry refers to and to critique capitalism and inequality.

           In his other poems from the 1940s, Hughes addressed the issue of segregation and inequality directly, using sound to do so. One of his poems, “I, Too,” echoes Walt Whitman’s iconic poem “I Hear America Singing,” particularly Whitman’s idea that the downtrodden are also part of America and deserving of praise. Hughes extends the conversation by including blacks as part of America, while using sound, particularly laughter, to protest racial segregation.

I, too, sing America.

I am the darker brother.

They send me to eat in the kitchen

When company comes,

But I laugh

And eat well,

And grow strong.

Tomorrow, I’ll be at the table

When company comes.

Nobody’ll dare

Say to me,

Eat in the kitchen,”

Then.

Besides,

They’ll see how beautiful I am

And be ashamed—

I, too, am America. (The Collected Poems 43).

           Written in 1945, about a decade before the Civil Rights Movement, “I, Too,” addresses the service roles blacks had and the segregation that existed, in this case the way the “darker brother” is sent to eat in the kitchen when company comes. Especially striking about the poem is the use of laughter as the one act of protest and challenge to white power.

Regarding form, Hughes isolates the lines “But I laugh/And eat well/and grow strong.” Those lines can also be read as end-stopped lines, meaning there is a natural pause at the end of each line, thus slowing down the rhythm and causing the reader to pause after the persona laughs, eats, and grows strong. Because of the form of those lines and the natural pauses, the acts are given more weight, and they come before the white space and shift to the following stanza, where the speaker is confident that one day he will have a place at the table. Not only is the laughter associated with the act of eating and growing strong, but the idea of one day transcending restrictive racial confines. The laughter is an act of protest that allows the speaker to imagine his body in a place it is currently forbidden in the poem, and it gives the speaker the confidence and strength to imagine one day he’ll have a seat at the table.

Part 3 of this essay will be posted on Friday.

 

EPITHALAMION FOR OUTLAWS: ACE HIPORST

for Sara Nicholson & C. Violet Eaton

THE STORY

X & B buy ug gun. X & B full n luv.

 

 

ACE WATCHES THE DAY THEY MEET

X yullz, Buy um muddy muddy mulx-n-juzz fuv yud mum—mummy luv, B’z mummy luv luv luv muddy muddy mulx-n-juzz. bud nug gun—nuw gunz fuddu luk fug gud luk—luky luky mulx-n-juzz—zummy bulby bums wud nud wun buk bud bugz uf muddy-muddy mulx-n-juzz. Fuxy vuyz yu gud.

Fuk my vuyz yu zummy kud. Juz mud ud dum nd buy mu zum nuw guns.

 

 

ACE WARNS X: B IS TROUBLE

X buzzd, Buddy flubbd. muddy muddy mulx-n-juzz! wud Buddy buy my guwn? U n flux. flux-fluxed bu dubbd—wuf? X uz lux blud. Wud Buddy buy my gun? Buddy uz “muddy muddy mulx-n-juzz.” jud wuk duwn. buy un gun. wuf? X gunny buy my bulb. fun, fun.

X—wud ug guy, wud ug guy, X buy ug bud, buy ug bud. wud u? funny guy, funny guy. Buddy buy ug gun. un buk! un buk? X & Y buy ug jug—jug uf muddy muddy mulx-n-juzz! u wud. Y, u gunny mulb my bulb. kull duwn: luv uf muddy muddy mulx-n-juzz!

 

 

ACE ASKS BUDDY

Buddy dudn’d zud bud Buddy luvd B. B fud Bunny—Bunny & X. X & Bunny.

Buddy dun mud yuf. Buddy nud lux. Wy X gud Bunny-wuf? Wy nud Buddy gud luky? Wy nud Buddy & Bunny? Buddy um dummy.

Buddy luk duk.
Buddy buy ug gun.

 

 

BUDDY TELLS ACE

X & B fund guld. Lufd wud ull du gunz & du guld.
Dummy dumn yung kud. Zummy dum lufd wud ull my bulbs.

 

 

BUNNY SAYS HI

Wu Bunny & X. Wu dub blunkz.
Wud zum muddy-muddy mulx-n-juzz?

 

 


______________________________________
Meg Ronan is the author of the obligatory garnish argument (SpringGun Press 2014). Her poems have appeared in 1913: a journal of formsAPARTMENT PoetryRobot MelonWest Wind Review, & other lovely journals. She works as a shop girl at Bridge Street Books in Washington, DC and tries to be like a good party.

From Crawlspace

Sonnet (3)

I look through the blind slats at work.
Everyone has a spiral ham fetish.
What is the difference between
A house and a mall really?
Then there’s the classic photo
Of the bride leaning down
To give her attention to
The young flower girl at her wedding,
And there’s the door my grandma
Would open and I would have
To hide my chillum pipe,
Lighting a stick of purple rain incense

You and your family can live here
Pay rent and/or mortgage

Sonnet (10)

I smell myself
In order to start over
Since everybody is so

Terribly clean these days.
At the baby shop
The cribs have names
Hampton, Worthington,
& the Shenandoah,
cooling in around 800 ducats.
Everything is loud all the time now.

They growl happily at rollerbladers
Wearing “Fight the Power” cotton tees

Somebody has a new idea
about 21st century slum clearance

________________________________________________
Nikki Wallschlaeger’s work has been featured in DecomP, Word Riot, Spork, Likewise Folio, Horse Less Review, Storyscape Journal, Coconut ,The Account, & others. She is also the author of the chapbook The Frogs at Night ( Shirt Pocket Press) and the chapbook I Would Be the Happiest Bird(Horseless Press). Her first full-length book of poems, HOUSES, is forthcoming from Horseless Press in 2015. She’s also an Assistant Poetry Editor at Coconut Poetry. She lives in Milwaukee, WI and you can reach her at www.nikkiwallschlaeger.com

 

PastedGraphic-1-page-0

Usage

else makeup without pretty retweeted
without personal notes
retweeted without notes without
personnel retweeting personal doubt
is else bulling me typing retweeted.
I can’t speak for myself i can’t tweet.

I cannot speak of an illness
I cannot speak a chance dogging
the title unwoken else used i make
Bully negated retweeted.

 

He slows things down, catches the vulture

Circling above our clearing in the woods. He

Focuses on lichen, close up to mimic
Coral. His body dances on the rusting can.

I built a garden in the game
And spent my labor
In that garden, to make it
dissimilar.

_________________________________
cris cheek
is a transdisciplinary poet. He is currently Director of Creative Writing at Miami University in southwest Ohio, where he was the Altman Fellow in the Humanities Center 2011-12, co-initiating and co-organizing the Network Archaeology conference with Nicole Starosielski. cris  is an affiliate both of the Armstrong Interactive Media Studies and Comparative Media Studies programs at Miami. He has a herstory of collaborative and collective practice; as co-founder of Chisenhale Dance Space, in London’s east end,  he worked alongside Ghislaine Boddington, with whom he started Shinkansen and co-curated the Voice Over festival. For 17 years he worked in various text-sound combinations with Sianed Jones, including Slant (with sound artist Phillip Jeck). Following a field trip spent researching  forms of song poetry in southwest Magdagascar, he won a 1995 Sony Academy Gold Award for his radio program The Music of  Madagascar. He taught performance writing at Dartington College of Arts, during which time he made a substantive body of networked practice with Kirsten Lavers under the moniker TNWK (things not worth keeping, 1998-2007). He was research fellow in Interdisciplinary Text from 2000-02 there. Since then he has been making and showing works in spoken and projected text-sound, such as LimnImpluperfections, and the crowd-sourced piece b a c k l i t. His most recent books are the church, the school, the beer (Critical Documents, 2007), and part : short life housing (The Gig, 2009). 
Amanda w. Book Yellowed

Swallowed Whole

Recently, on vacation, I saw a blue heron catch and eat a fish.
In its middle, the fish was a good deal larger than the heron’s
slender neck.

Looking out subway windows, sparks fly, light up
graffiti tags in this dark, rat-infested tunnel
I am hurtling through. Ideas leap to mind:
violence, poverty, being born with very little
real opportunity. I’ve been taught these ideas.

The heron brought the fish on land, pecked into it
repeatedly until it was good and dead,
then somehow managed to swallow it whole.

Can I have an original idea? It all feels collaborative,
this living of life. My original ideas are the smallest
of perceptions.

I’ve been taught, too, the importance of graffiti
as urban art, street culture expressed. I’ve rounded
many corners, blown back by a mural with teeth.

In a class I took, one theory-loving student asked
a particularly earnest student if he meant HOPE
ironically in his piece. My small perception was
astonishment that she really could not grasp
where he was coming from.

Can art create a better world? Not a prettier,
better decorated world, not even a more
thought-provoking one, but a world where
people suffer less?

The heron killed the fuck out of that fish, and yet
the idea leaping to mind was how impressive, how
possible that heron had made what seemed impossible.

I am 40. I am starting to question this writing of poems business.

______________________________________________________

Amanda J. Bradley released two books of poems from NYQ Books: Oz at Night in 2011 and Hints and Allegations in 2009. Her poetry has appeared or is forthcoming in many journals such as Paterson Literary Review, Ragazine, Gargoyle, Rattle, Pirene’s Fountain, and Toronto Quarterly. Amanda earned a Ph.D. in English and American Literature from Washington University in Saint Louis and an MFA in Poetry Writing from The New School in Manhattan.

 

 

IMG_02591-e1397835434956

On This Side

In the dream father was finished with me.
He was dressed for work or moving on.
Whichever it was he would soon be gone–
his silence a warning, in his gaze regret:
whatever it was he had wished for me
hadn’t happened yet and by now probably
never would.
The window framed his measured stride
and I understood, when he did not turn
to wave, he had given all he could
on this side of the glass and the grave.

_________________________________________________________

Jeff Rath is the author of three collections of poetry: The Waiting Room at the End of the World (2007), In the Shooting Gallery of the Heart (2009) and Film Noir (2011), all published by Iris G. Press. His works have been published in a number of journals including Everyday Genius and Fledgling Rag. He is the 2007 R.E. Foundation Award winner and a Pushcart Prize nominee.